Johannes 8:35

SVEn de dienstknecht blijft niet eeuwiglijk in het huis, de zoon blijft er eeuwiglijk.
Steph ο δε δουλος ου μενει εν τη οικια εις τον αιωνα ο υιος μενει εις τον αιωνα
Trans.o de doulos ou menei en tē oikia eis ton aiōna o yios menei eis ton aiōna

Algemeen

Zie ook: Eeuwigheid

Aantekeningen

En de dienstknecht blijft niet eeuwiglijk in het huis, de zoon blijft er eeuwiglijk.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ο
-
δε
En
δουλος
de dienstknecht
ου
niet
μενει
blijft

-
εν
in
τη
-
οικια
het huis
εις
er eeuwiglijk
τον
-
αιωνα
-
ο
-
υιος
de zoon
μενει
blijft

-
εις
eeuwiglijk
τον
-
αιωνα
-

En de dienstknecht blijft niet eeuwiglijk in het huis, de zoon blijft er eeuwiglijk.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!